This text, designed as a handbook for preservice and beginning teachers, is organized to address broad topics in secondary school teaching rather than the needs of specific subject areas. While examples are included from specific subject disciplines, the focus is on the relationships among them (concepts, skills, practices). Preservice teachers in secondary school general methods classes and student teaching seminars are frequently preoccupied with two problems--classroom control and figuring out exactly what is the role of the teacher. These problems are compounded by methods texts that compartmentalize different aspects of teaching (theory, practice, critical analysis).
Creating Success in the Classroom!: Visual Organizers and How to Use Them
If a picture is worth a thousand words, then visual frameworks may be seen as being useful teaching tools. Teachers can use these graphic organizers to demonstrate how ideas and information about a specific problem, passage, text, or unit of study is related and organized. This work introduces 12 visual frameworks, and describes and demonstrates how they can be used with the whole class, small groups, or individuals. Practical tips and specific examples from several curriculum areas are provided - assessment techniques are also covered.
Read Alouds help to build children’s listening comprehension. This anthology offers selections from a variety of genres, including biography, fiction, folktales, nonfiction, songs, and poetry, to share with children. Instruction is provided with each selection to develop specific comprehension strategies.
Added by: susan6th | Karma: 3133.45 | Black Hole | 24 June 2013
14
You definitely know how to read. But do you know how to read artfully? Unlike everyday reading, artful reading—the way we read novels and short stories—is less about reading for specific information and more about reading to revel in the literary experience.
Dear User! Your publication has been rejected as it seems to be a duplicate of another publication that already exists on Englishtips. Please make sure you always check BEFORE submitting your publication. If you only have an alternative link for an existing publication, please add it using the special field for alternative links in that publication.
Thank you!
Stylistique compare du français et de l’anglais
We readtoo often, evenin the writings oftranslatorswarnedthat the translationis an art.This formulato containsome truth,howevertends toarbitrarily limitthe nature of ourobject.In factthe translationis an exactdiscipline,withits techniques andspecific problems,andthat is howwe want toconsiderin the pagesthat follow.